
lanzador Nippon-Ham Fighters, Nao Miyanishi (39), escribió el día 26 en su serie escrita por él mismo “Yuou Maishin” (Avanzando con coraje), sobre cómo siente que el trabajo en equipo ha mejorado en su cuarto año con los Shinjo-Ham Fighters. relevista parecen tener un sentido de unidad como nunca antes, llamando a sus lanzador suplentes [nota]. Lanzó en cinco juegos de exhibición y no permitió ninguna carreras permitidas. Llegó al primer equipo en la jornada inaugural por primera vez en dos años. Se comprometió a comenzar de la mejor manera con los mejores compañeros de equipo al iniciar su 18º año profesional.
****
Creo que obtuvimos buenos resultados en los partidos de exhibición. Como soy veterano, no me siento del todo complaciente y fue un mes en el que pude dejar una fuerte impresión. Sin embargo, una vez que finalmente subes al ring, comienza la verdadera batalla. Este es nuestro año número 18, pero lo que hacemos sigue siendo lo mismo. Me gustaría empezar con buen pie para poder aportar al equipo durante todo el año.
Lo que sentí mientras jugaba los partidos de exhibición fue que nuestro trabajo en equipo había mejorado. Aunque compiten entre sí, también se motivan mutuamente. Aunque somos rivales, hay un ambiente de apoyo mutuo. Hay más jugadores jóvenes y creo que este es un nuevo estilo de juego para la generación actual que es diferente al pasado. Siento que el sentido de competencia se creó a través del estímulo del entrenador Shinjo y la forma en que utilizó a los jugadores, y esto ha ayudado al equipo a crecer rápidamente. Los jugadores jóvenes están trabajando con un nivel de conciencia tan alto que no es bueno que los veteranos se relajen, lo que realmente me motiva.
Además, también he notado que el trabajo en equipo entre nuestros lanzadores relevista ha mejorado. Sentí esto especialmente cuando llamó a los lanzador suplentes. "¡Buena espalda!" Se estaba llamando a los lanzador se habían estado preparando desde el año pasado pero que aún no habían lanzado. Al reflexionar sobre mis 18 años como profesional, nunca he visto ese tipo de críticas entre jugadores. Creo que estas palabras vienen de una persona que entiende la posición en la que se encuentra cada lanzador. La razón por la que lanzador ganadores pueden subir al montículo en óptimas condiciones es porque hay jugadores que se encargan de estas tareas detrás de escena. Siento que al expresarnos claramente nuestro trabajo en equipo ha mejorado aún más. Tuvimos un buen trabajo en equipo en 2016 cuando ganamos, pero el equipo actual es aún mejor y realmente creo que es el mejor que ha existido jamás.
Falta un día para la inauguración del año 18. Como jugador béisbol profesional, es natural aspirar a estar en el primer equipo al comienzo de la temporada, y ese sentimiento no ha cambiado en los últimos 18 años. Aunque estoy entusiasmado por unirme al primer equipo, estoy constantemente ansioso por saber si podré jugar bien durante todo el año. Incluso después de 18 años, todavía me pongo increíblemente nervioso por el primer partido de la temporada. Creo que lo más importante es la calma que puedas mantener, tu compostura y tu "corazón". Quiero tener el mejor año de mi vida con los mejores compañeros. (Hisao Miyanishi)
[Nota] lanzador que se mantiene en bullpen en caso de una emergencia que involucre lanzador que se encuentra actualmente en el montículo.
Noticias relacionadas
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) Nippon-Ham Shinjo, el gerente, "no se molestó en comer fuera" en su gira por Taiwán... Ver para creer, tras la extraña apariencia.
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) [Nippon-Ham] "1.110.000 yenes para golpear el tablero de SHINJO" decisión de patrocinio predicción de Shinjo: 'Cero (risas)'.
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) 'La persona a la que más he observado' Nippon-Ham y Yuki Nomura, ex compañero y miembro veterano del equipo, es el nº 4 ideal: 'Quiero ser alguien en quien se pueda confiar bateador'
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) No me apetece perder". La remontada de cuatro carreras de Nippon-Ham en la octava entrada aseguró una racha de nueve partidos sin perder en ESCON.
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) [Nippon-Ham] Hiromi Ito Final perfecto para el partido inaugural en casa... Yakult Seis entradas en la guerra, dos carreras permitidas nueve ponches. ponche