
◆Partido abierto Nippon-Ham y Yakult (23.º ES CON FIELD)
日本ハムの水谷瞬外野手(24)が左脇腹違和感で23日の試合前練習に参加せず、オープン戦最終戦はベンチ外となった。
El mánager Shinjo dijo: "Parece que sintió algo extraño mientras bateaba, creo que fue ayer. Le duele el costado, ¿no?, así que no puedo presionarlo", y le dio tiempo para descansar como medida de precaución.
Su participación en el partido inaugural del día 28 (contra Seibu Belluna D) es incierta. El gerente también dijo: "Tomémoslo con calma. Si se esfuerza demasiado y se lesiona, tardará un mes y medio o dos, lo cual no me gustaría". Parece que se lo están tomando con calma para evitar una larga ausencia.
Noticias relacionadas
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) [Nippon-Ham] Yuma Imagawa batea una carrera sustituta de desempate... "Siento que tengo suerte si vuela frente a mí cuando bateo una sustituta".
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) 'Tenemos la costumbre de ganar. Un empate está bien." Nippon-Ham ・La predicción del gerente Takeshi Shinjo fue acertada: "Primera V" en la ronda inicial con un empate.
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) Nippon-Ham] El equipo de Shinjo ganó su primer campeonato en 15 años, pero "eso no me importa".
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) [Nippon-Ham] Kotaro Kiyomiya es el cuarto jonrón en marzo "Me lo estaba proponiendo".
punto medio (símbolo tipográfico utilizado entre términos paralelos, nombres en katakana, etc.) [Nippon-Ham] Nao Miyanishi "Nuevo patrón de lanzamiento", buenas sensaciones para el primer bateador Yoshida, cuatro 0s consecutivos en la ronda abierta.