[Nippon-Ham] La selección de primera ronda del draft, Yoshihide Okawa, "Amateur y profesional son diferentes" - palabras de oro de sus padres deportistas... Se mudó al dormitorio Yusho en Kamagaya, Chiba.

Deportes Hochi

2026.1.5(月) 19:53

大好きなガンダムのプラモデルを持参し入寮した大川慈英(球団提供)

lanzador en la primera ronda del draft, emprende su carrera profesional con la sabiduría de sus atléticos padres en mente. Se mudó al dormitorio Yusho en Kamagaya, Chiba, el día 5. Su padre es un exartista marcial mixto y su madre, exmiembro del equipo femenino japonés de voleibol en los Juegos Olímpicos de Atlanta de 1996. Durante las vacaciones de Año Nuevo, pasó tiempo en casa de sus padres en Kanagawa, donde recibió una charla sobre las reglas del béisbol profesional. Mis padres eran deportistas, así que básicamente hablamos de deportes. Ambos compitieron profesionalmente, así que he podido escuchar sus opiniones como profesionales y hablar sobre su etapa como jugadores, y quiero usar eso como referencia para mi mentalidad. Lo que realmente me impactó fue la diferencia entre aficionados y profesionales. Hacer las cosas igual que antes no funcionará. Quiero ser más consciente que nunca y tener más cuidado con cómo me perciben los demás y con cada una de mis acciones, y quiero ser más consciente de mis responsabilidades", dijo.

El lanzador diestro, que alcanza una velocidad máxima de 155 km/h, es un gran fan de Char Aznable, del anime Mobile Suit Gundam. Se mudó al dormitorio con una maqueta de plástico de Unicorn Gundam que le regaló un compañero de cuarto. "La verdad es que no tengo intención de hacerla. Primero la exhibiré", dijo con una sonrisa.

El lanzador derecho, que tiene grandes esperanzas depositadas en el mánager Shinjo, prometió: "Mi primer objetivo es comenzar la temporada en el primer equipo, y luego mi objetivo para este año es jugar duro en el primer equipo durante todo el año".

Noticias relacionadas

Rui Otsuka, seleccionado número 3 del draft de Nippon-Ham retribuye al restaurante de soba de su familia en Tochigi diciendo: «Si me esfuerzo, podré dar lo mejor de mí en el restaurante». Se muda al dormitorio Yusho en Kamagaya, Chiba.
[Nippon-Ham] Koki Kitayama está ansioso por unirse a los Samuráis del CMB... Inspirado por los jugadores de las Grandes Ligas, "Creo que puedo demostrar más de lo que he hecho".
[Nippon-Ham] Koki Kitayama aspira a alcanzar su mejor nivel en 2026... ¿Qué lo llevó a su mejor temporada la pasada? Entrevista de Año Nuevo.
[Pronóstico del descanso Nippon-Ham] Una palabra de Makoto Kaneko que motivó a Hide Yamagata a "acercarse un poco más"
Nippon-Ham Ochiai con cuatro títulos, convirtiéndose en el primer jugador extranjero en hacerlo desde Bass.

関連LIVE配信

Presentado
Presentado
Noticias La Liga del Pacífico

[Nippon-Ham] La selección de primera ronda del draft, Yoshihide Okawa, "Amateur y profesional son diferentes" - palabras de oro de sus padres deportistas... Se mudó al dormitorio Yusho en Kamagaya, Chiba.