「訳」するだけではなく思いを「通」じあわせる。 千葉ロッテマリーンズ 通訳 矢嶋隆文さん【パ・リーグお仕事名鑑 Vol.5】

2019.8.23(金) 08:00 パ・リーグ インサイト
千葉ロッテマリーンズ 通訳 矢嶋隆文さん(C)PLM

 グラウンドの上で輝く選手やチームを支えているのはどんな人たちなのか。パ・リーグで働く全ての人を応援する、パシフィック・リーグオフィシャルスポンサーのパーソルグループと、パ・リーグインサイトがお届けする「パーソル パ・リーグTVお仕事名鑑」で、パ・リーグに関わるお仕事をされている方、そしてその仕事の魅力を紹介していきます。

感情も正しく伝える

 矢嶋隆文さんは1995年に千葉ロッテマリーンズに通訳として採用され、今シーズンで25年目を迎える大ベテラン。現在は、ブランドン・レアード選手など英語圏の選手を担当している。矢嶋さんはアメリカの大学で野球経験があり、帰国後はアメリカの大学の日本校で職員として勤務。バレンタイン監督が千葉ロッテで指揮を執る際に、2軍監督も元メジャーリーガーのアメリカ人か就任するということで公募があったのがきっかけとなった。
「それまでは通訳になりたいという気持ちはなかったんです。通訳さんがヒーローインタビューに出て喋っているなっていう程度の関心でした。ただ野球は大好きでしたし、アメリカでプレーしていた経験、4年間大学で学んでいたことが活かせるんじゃないかなと思い立ちました」
 ある程度イメージをしていた通訳の仕事だが、実際に現場に入って、いきなり難しさ...

続きを読む

関連チーム記事/TEAM